| 1. | with regard to education , i agree. concernant l’éducation , je partage votre avis. |
| 2. | Unanimity is required with regard to its objectives: il fait l'unanimité quant à ses objectifs: |
| 3. | with regard to the membership of committees: concernant la composition des commissions : |
| 4. | with regard to the amendments proposed in the report. venons-en aux amendements proposés dans le rapport. |
| 5. | Especially with regard to the assyrian minority. singulièrement pour la minorité assyrienne. |
| 6. | This particularly applies with regard to iraq. cela vaut notamment pour l'irak. |
| 7. | I am saying this with regard to the protocol. je le dis à l'intention du procès-verbal. |
| 8. | with regard to paragraph 38: au sujet du paragraphe 38 : |
| 9. | Nobody produced honest figures with regard to employment. personne ne produisait de chiffres corrects sur le chômage. |
| 10. | We also face difficulties with regard to offences. ensuite , nous avons des difficultés relatives aux délits. |